Navigation dans la catégorie :

Vous êtes actuellement sur :

<< Retour
 CISSE Mamadou - Dictionnaire français-wolof

Plus de vues

  •  CISSE Mamadou - Dictionnaire français-wolof

CISSE Mamadou

Dictionnaire français-wolof

Langues et Mondes- l'Asiathèque - Paris - 2004
ISBN: 9782915255119
(Dictionnaires L et M. Langues O')
384 p. - 15 x 12 cm

Disponibilité éditeur: Disponible chez l'éditeur.

Prix public éditeur: 22,50 €

L'Offre de Soumbala

Référence Etat de l'exemplaire Disponibilité Soumbala Prix Commander
X45229 livres neuf et d'occasion, brochés, à partir de: 5 à 8 jours
15,72 €
Chez Priceminister

 Classé dans le groupe des langues ouest-atlantiques ou sénégalo-guinéennes, du sous-groupe nigéro-congolais, branche nord, le wolof a le statut de langue nationale au Sénégal, en Gambie et en Mauritanie. Avec l'émergence des radios privées qui ont opté pour un traitement professionnel de l'information en langues nationales, le wolof est la langue de près de 70 % des émissions radiophoniques. Tenant compte des rapides évolutions de la langue, notamment au moyen d'une importante introduction grammaticale, le dictionnaire français-wolof s'adresse aux locuteurs wolof francophones qui souhaitent approfondir leur connaissance de leur langue maternelle via le français, aux linguistes mais aussi aux francophones qui apprennent le wolof ainsi qu'à tous ceux qui désirent s'ouvrir à de nouveaux horizons.

Mamadou Cissé (1956 - ) est sénégalais et linguiste. Il a remis en place les enseignements de langue et civilisation wolof à l'Institut des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), à Paris, après plus d'un demi-siècle d'interruption. Son prédécesseur a cette chaire a été le Président Senghor. Après une dizaine d'années parisiennes, où il a obtenu son doctorat et enseigné outre la langue et la culture wolof, le Français langue étrangère (FLE), il se rend au National Musem d'Ethnologie d'Osaka où il est chercheur invité. Après un bref passage au Niger, il décide de rentrer s'installer au Sénégal où il enseigne au Département de linguistique de l'université Cheikh Anta Diop. Au sein de l'école doctorale des Sciences du language et de la communication, il a en charge la lexicologie et la traductologie. Ses travaux récents portent de la politique linguistique de l'Etat sénégalais, notamment le rapport entre les langues nationales et la langue officielle, le français, ainsi que sur l'écriture des langues africaines en caractères arabes. Il prépare actuellement une anthologie de la littérature sénégalaise.
 

Mon panier

Votre panier est vide.

Saint Louis Le blog Soumbala